Может ли журналист стать оперной певицей?

Предыдущая статья Следующая статья

Как студентка журфака и будущая оперная певица Анастасия Корзунова учится в консерватории в Милане



Текст: Екатерина Гурова

©Из личного архива героини

Как получилось так, что ты одновременно музыкант и журналист?

Мне всегда нравились обе профессии. К тому же, хотелось иметь "запасной аэродром" на случай, если одна из карьер не сложится.

Работала ли ты как журналист? / Как реализовывала себя в качестве журналиста?

Да, но сейчас мне интереснее копирайт и SMM, ищу применение своим знаниям в этих сферах.

Как совмещаешь эти две профессии?

Сложно найти баланс: иногда перевешивает музыка, иногда журналистика. Идеальный вариант – музыкальная критика: писала тексты для Фонда Магомаева, анонсы для оперных трансляций. Сейчас я почти всё время посвящаю музыке, но как исполнитель, а не как журналист.

Чем собираешься заниматься, когда закончишь учебу? Выберешь карьеру журналиста или все же музыканта?

Хотелось бы стать академической певицей. Но в моей жизни наступает "дисбаланс", если я занимаюсь только музыкой или только журналистикой. Надеюсь, что получится работать в оперных театрах и параллельно писать для себя, вести блог или сотрудничать с музыкальным СМИ.

Почему Милан, а не Москва, не Россия?

Милан – оперная столица мира!

Как построена система образования в Италии и как она реализована в консерватории Милана?

В Италии очень странная система образования... Я до сих пор не очень понимаю, как эта штука работает :)

Высшее образование состоит из двух ступеней: первая – Triennio, длится три года; вторая – Biennio – длится два года. Но не всё так просто! Экзамены сдаются три раза в год: в феврале, июне и октябре. Студент сам выбирает, когда он хочет закрыть тот или иной предмет, так что при желании можно сдать госэкзамен в июне и тянуть с защитой диплома до февраля – вот вам и четыре года вместо трёх.

А ещё на первом курсе можно сдавать предметы третьего – и наоборот. Если хочется "дополнить" учебный план – студент  записывается на предметы по выбору. Хоть на арфу, хоть на саксофон. Я хожу на хоровое дирижирование и Ear Training.

Комфортен ли тебе такой формат обучения? Сложно ли учиться на итальянском языке?

Очень непривычно, но интересно. Заставляет выйти из зоны комфорта. Изредка на итальянском бывает нелегко, тогда на помощь приходит язык музыки:)

© Из личного архива героини
© Из личного архива героини
© Из личного архива героини

Консерватория предоставляет стипендию? Приходится ли подрабатывать?

Я подала документы на стипендию в этом году, но получу её только летом или осенью. Но это не точно. (Привет, итальянская система образования.) Да, я подрабатываю.

А что насчёт общежития? Где ты живёшь?

Общежитие не предоставляют, и цены на жильё – невероятно! – выше, чем в Москве. Снимаю комнату на периферии, живу в просторной квартире с двумя итальянками и француженкой.

Какие студенты учатся с тобой? Много ли ещё учащихся из России?

Студенты очень разные: есть сорокалетние дяди и тёти, а есть и десятилетние ребята из  музыкального лицея, посещающие занятия с консерваторцами. Большинство учащихся – общительные и открытые.

В консерватории – "интернациональная команда": вместе учатся граждане восточных государств, европейцы и выходцы из стран СНГ. В этом году, насколько мне известно, поступило трое студентов из России. Я и ещё один парень – выпускники училища при Московской консерватории, наша миланская однокурсница – воспитанница училища при Петербургской консерватории.

Куда ходишь в свободное время?

Программа такая же, как и в Москве: музеи, театры, концерты, прогулки, бары и вечеринки.

Любимое место в Милане?

Люблю кормить голубей на площади Дуомо. Шутка. Ненавижу голубей, а вот Миланский собор (Дуомо) мне нравится. Но любимое место – район пинакотеки Брера.

Какая опера тебе интереснее: классическая или современная?

Мы говорим о композиторах или о постановках? Сейчас тоже пишут оперы, и они именно "интересные" – сложно подобрать более точное описание. Композиторы экспериментируют с манерой звукоизвлечения, отказываются от привычной тональной гармонии. Строго говоря, выбирая между оперой "Танцующий фаллос" (это реальное название) и "Женитьбой Фигаро", я отдам свой голос Моцарту. В прямом и переносном смысле.

Хотя сейчас я участвую в проекте, где работаю над произведением, написанным в 2009–2012 году. Следующая фаза – совместная работа с композиторами, они сочиняют специально для Миланского музыкального фестиваля, а певцы и саунд-дизайнеры попробуют реализовать их самысел. Опять-таки, наиболее подходящее слово для этой работы – "интересная".

Что касается оперной постановки, то в хорошем спектакле режиссёр и дирижёр не идут "против" композитора, их интерпретация оправдана музыкой, а сценические находки интересны и органичны. И неважно, это опера в аутентичных костюмах или в декорациях заброшенного завода.

Из последних постановок что-то приглянулось?

В La Scala в этом сезоне мне понравились "Гензель и Гретель" (но это привозной спектакль), "Андрэ Шинье" c Нетребко, "Орфей и Эвредика" с Флоресом и балет "Вариации Гольдберга". Ещё меня зацепил "Ravel Project" – три одноактных балета на сцене театра Carcano.

В российские театры в этом сезоне ещё не ходила. Из увиденного в прошлые годы рекомендую «Богему» в Большом и театре Станиславского, «Травиату» тоже стоит посмотреть в обоих театрах: в ГАБТе на сцене карета с живой лошадью, а в МАМТе – стриптиз. В Большом замечательный Моцарт: «Так поступают все», «Женитьба». Восстановили исторические постановки «Бориса Годунова» и «Царской невесты» – красиво. А вот Чайковский мне не понравился: «Пиковая дама» в лечебнице для душевнобольных и «Онегин» с дуэлью на ружьях – не по мне.

В Станиславского я оценила «Хованщину», «Медею», «Войну и мир», «Сказки Гофмана» и «Волшебную флейту» для детей. Тот случай, когда Царица Ночи-завуч выглядит и натурально, и смешно.

Часто ли ходите на концерты в консерваторию, La Scala и другие оперные залы Италии? Есть льготы для студентов?

Примерно раз в неделю. Зачастую студенты консерватории ходят бесплатно на концерты в alma mater, а так льготы в основном распространяются на "молодёжь" – в Италии это люди моложе 28, 30 или 36 лет – зависит от заведения. Можно сходить на концерт в зал Верди бесплатно или за 2–5 евро.

Где уже успела выступить как оперная певица?

Как оперная певица, то есть исполнительница роли в опере, – нигде. Хотя в консерватории мы подготовили "Дон Жуана", но финальная цель проекта была  порепетировать оперу с оркестром Верди (как вы поняли, в Милане всё названо в честь него). В репетиции я поучаствовала. А так, иногда попадаются подработки: выступить в церкви, например, а ещё я безвозмездно участвовала в хоре Pink Floyd Legend, пели в зале на 2000 человек.

Где хотелось бы работать? Остаться в Милане или вернуться в Москву?

Хотелось бы строить международную карьеру, и неважно, где она начнётся: в Милане, Москве, Питере, Берлине, Лондоне, Вене...

Каковы шансы осуществить этот план?

Ничтожно малы, но ёжики кололись и плакали, но продолжали есть кактус:)

Скучаешь по России?

По Москве, по семье, по друзьям, по русской культуре и по русскому искусству.

16.12.2021
Наброски портрета художника в юности
История тринадцатилетней Вари Радьковой
01.05.2023
Митинг памяти
28 апреля на Воробьевых горах прошло торжественное возложение цветов к "Вечному огню"
09.12.2021
Как отмечают Новый год в разных странах?
От «Иронии судьбы» и салата оливье до грузинских застольных песен
14.12.2022
«Фотография, сделанная вчера, - уже часть истории»
Где найти и как использовать архивные фото, рассказал заведующий кафедрой фотожурналистики и технологий СМИ Олег Бакулин