3 июля в атриуме Библиотеки иностранной литературы в Москве прошло выступление Полины Бочковой, студентки романо-германского отделения филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова, рассказавшей о ECM, норвежском лейбле звукозаписи, и поэзии верлибров Рольфа Якобсена.
ECM (Editions of Contemporary Music) была основана Манфредом Айхером в 1969 году как независимая студия звукозаписи, известная своей академической музыкой, но прежде всего, разумеется, джазом. Ян Гарбарек, Терье Рюпдал, Кетиль Бьёрнстад и многие другие были и остаются артистами ECM Records уже больше пятидесяти лет, создавая музыку, которая переносит сердца слушателей к белоснежным ледникам и северному сиянию.
“С музыкой ECM часто связывают такие слова как “звук ледяных фьордов” или “прозрачность”. Все потому, что во время работы звукорежиссеры и продюсеры постоянно стремятся к тому, чтобы в записи были слышны все нюансы каждого инструмента,” - рассказала нам спикер Полина Бочкова. - “Или, может, причина в Манфреде Айхере, порой жестко вмешивающемся в работу артистов и тем самым делающим музыку слегка холодной…”
Уникальные обложки альбомов, изображающие следы от капель дождя на окне, размытую бурей дорогу, стаи ворон и берег, простирающийся далеко вперед, безлюдный, с редкими лужами и одиноким столбом, а дальше – море. Оно часто появляется в тематиках произведений, завязанных на том самом норвежском джазе: Bre (“Ледник”), альбомы Water Stories и The Sea II, The Creek (“Бухта”) – все это можно было услышать во время лекции. Музыка, с такой точностью изображающая штормящие воды и раскаты грома, пляс ветра и рокот льдов, просто не способна оставить слушателя равнодушным, увлекая в хоровод северных пейзажей.
Также на лекции прозвучало несколько стихотворений Рольфа Якобсена, чьим лейтмотивом в поэзии были взаимоотношения между техникой и природой. Описание обоих элементов не вызывало у него трудностей: в детстве он часто переезжал из города в деревню и обратно, а после очень много путешествовал, с интересом познавая мир вокруг себя. Якобсен верил, что природа всегда говорит, но не может быть услышана, и преследовал эту мысль практически во всех своих сборниках; он писал свободные стихи, верлибры, потому что считал метрику “смирительной рубашкой”.
В каждой его строке проскальзывает просопопея, тайны души океана, земли и даже самого ветра, окутывающего нашу планету. Regn (“Дождь”), Saltvann (“Морская вода”), великолепная Pavane (“Павана”), считающаяся лучшим творением Якобсена, и многие другие были прочитаны Полиной Бочковой в ее собственном переводе на русский язык.
Цикл скандинавских лекций в атриуме “Иностранки” продолжат еще три лекции от студентов и преподавателей романо-германского отделения МГУ по понедельникам в 19:00, подхватывая мотив проекта “Летние вечера”.